-
1 куакш
куакшГ.: коаш1. прил. мелкий, неглубокий, небольшой по глубине (о водоёмах и т. п.)Куакш ер мелкое озеро;
куакш эҥер неглубокая речка;
куакш вер мелкое место, мель, отмель;
куакш лум неглубокий снег.
Кеҥежым Какшан куакш да аҥысыр. В. Орлов. Летом Кокшага неглубока и узка.
Кӱкшакаште, куакш окоплаште, йылгыжше шем каске-влак койыт. Е. Янгильдин. На высоте в неглубоких окопах видны поблескивающие чёрные каски.
2. прил., перен. неглубокий, лишённый глубины в отношении чего-то, малосодержательный, поверхностныйКуакш содержаниян поэме поэма неглубокого содержания;
куакш образ образ, лишённый глубины.
Герой-влакын шӱм-чон илышышт куакш. С. Черных. Духовная жизнь героев бедна.
Тендан философийда моткоч куакш. «Ончыко» Ваша философия весьма неглубока.
3. сущ. мелководье, мелкое место, мель в реке, озере и т. п.; небольшая глубина водоёма и т. пКуакш гыч лекташ выбраться из мелководья;
куакшеш пижын шинчаш застрять на мели, сесть на мель.
Келгырак вӱдыштӧ пуш Мексоным нумалеш, а куакшыште – Мексон пушым. А. Асаев. На более глубокой воде лодка везёт Мексона, а на мелководье Мексон сам тащит лодку.
Южгунам шолдыра пырчым тыгыдырак пырче дечат куакшышкырак шындат. «Ботаника» Иногда крупные семена сажают на ещё меньшую глубину, чем более мелкие семена.
4. нар. мелко, неглубоко; на незначительную глубину, на неглубоком уровнеКуакш кӱнчет неглубоко копаешь;
куакш куралме аҥа неглубоко вспаханное поле.
Шижам, тыште ялт куакш. П. Корнилов. Чувствую, здесь совсем мелко.
Перевод: с русского на русский
с русского на русский- С русского на:
- Русский